dimanche 28 février 2016
vendredi 26 février 2016
Bonheur absolu (satori)
"Auprès de mon arbre,
je vivais heureux
Je n'aurais jamais dû
le quitter des yeux."
chante Brassens au sujet de... son arbre.
Je voudrais chanter le même refrain à propos de mon futon.
je vivais heureux
Je n'aurais jamais dû
le quitter des yeux."
chante Brassens au sujet de... son arbre.
Je voudrais chanter le même refrain à propos de mon futon.
Couleurs du Japon
Au temple Kyomizu-dera de Kyoto parmi les "boules à souhaits" (singes aux quatre pattes ligotées tant que la renonciation ne les a pas libérés). Au Nanzen Ji, (première image), mon temple préféré, la réponse du grand Daimin, fondateur du temple, complète la légende:
"Ne laissez pas les peines passées troubler votre esprit,
ni les peurs à venir.
Vivez ici et maintenant,
avec un esprit clair et sans regrets,
ainsi chaque jour sera toute une bonne vie."
"Ne laissez pas les peines passées troubler votre esprit,
ni les peurs à venir.
Vivez ici et maintenant,
avec un esprit clair et sans regrets,
ainsi chaque jour sera toute une bonne vie."
jeudi 25 février 2016
Ages...
Combien de temps attendre encore avant d'être grande?
Le pin de ce jardin de Tokyo avoue plus de 300 ans, les visiteurs doivent être plus jeunes.
Perdu-trouvé
On me fait remarquer, à juste titre, la perplexité devant l'un des titres de mes précédents articles : Found in translation. C'était une allusion au Lost in translation, film de Sofia Coppola sorti en 2003 et qui se déroulait à Tokyo. Passé sur nos écrans sous le titre anglais original, il a été intelligemment traduit par nos cousins canadiens, qui savent ce que défense de la langue veut dire, par "traduction infidèle". Mon idée était donc avec le contre-pied "found" de nous retrouver dans une traduction sinon fidèle, du moins empreinte d'empathie. Trouvé, dans la maison japonaise que j'habite a
à Kyoto, "Métaphysique des tubes" d'Amélie Nothomb. Comment j'ai pu ne pas le lire auparavant? Peut être parce que je suis in situ, le texte m'a semblé formidable. Plus bas, une statuette de la culture Jomon, l'une des premières du Japon, deux mille ou mille ans avant JC.
à Kyoto, "Métaphysique des tubes" d'Amélie Nothomb. Comment j'ai pu ne pas le lire auparavant? Peut être parce que je suis in situ, le texte m'a semblé formidable. Plus bas, une statuette de la culture Jomon, l'une des premières du Japon, deux mille ou mille ans avant JC.

mercredi 24 février 2016
mardi 23 février 2016
lundi 22 février 2016
dimanche 21 février 2016
vendredi 19 février 2016
Hanami
Dans le métro...
naturellement, on fait la file dans les couloirs délimités par les lignes noires. Ce sera dur de se réhabituer au combat pour la vie du métro parisien...
jeudi 18 février 2016
dimanche 14 février 2016
samedi 13 février 2016
jeudi 11 février 2016
Devinette
A qui appartient cette citation largement plébiscitée par le club international
des amatrices de musique, de bulles et de littérature?
mardi 9 février 2016
Assignée à résidence
Enfermée chez moi depuis des jours, afin e bâtir un texte promis sur l'enfance, je ne m'arrête que pour continuer sur le net mes recherches sur Takao Furukawa, changer l'au de mes fleurs et voir une amie jouer au théâtre. Priez pour moi, la livraison est au 11 février, ce vendredi...
Inscription à :
Articles (Atom)